Skip to main content
It looks like you're using Internet Explorer 11 or older. This website works best with modern browsers such as the latest versions of Chrome, Firefox, Safari, and Edge. If you continue with this browser, you may see unexpected results.

TRA2510 English for Translators: Home

Course Description

This subject is designed to further improve students' level of English to enable them to become highly sensitive users of the language. On the basis of strengthening their knowledge of syntax and semantics, the subject will cultivate students' English ability from the perspectives of stylistics and pragmatics. They will be taught the necessary aspects of the lexical-grammatical system and the cultural and stylistic features for effective communication.

Recommended Books

Stylistic Approaches to Translation

This book specifically focuses on the notion of style in translation studies. According to Boase-Beier, style refers to not only linguistic features, but also voices, otherness, foreignization, contextualization and culturally-bound and universal ways of conceptualizing and expressing meaning. The way in which these factors are reflected in the text and its translation is thus crucial to the study of the stylistic approaches to translation. There are 6 chapters in this book. Except for the sixth conclusion chapter, chapter 1-5 each focus on one aspect of the stylistic approach in translation, such as the style of the source text from readers’ perspectives, the style of the target text, etc.

Lexical Analysis: Norms and Exploitations

This book specifically focuses on word use and meaning in language. Hanks offers a new theory of language, the Theory of Norms and Exploitations. While norms are the manifestation of conventional use, exploitations are the manifestation of exceptional use. According to Hanks, norms may change over time, and exploitations many become norms over time. There are 13 chapters in this book, contributing to justifying the need for a new approach to the study of word meaning, tracing the connotation of the term “word”, exhausting the question whether word meanings exist, discussing prototypes and norms, contextual dependency and lexical sets, norms change over time, three types of alternation, exploitations, intertextuality, word and pattern meaning, etc.

Recommended Databases