Skip to Main Content
It looks like you're using Internet Explorer 11 or older. This website works best with modern browsers such as the latest versions of Chrome, Firefox, Safari, and Edge. If you continue with this browser, you may see unexpected results.

TRA3210 Mass Media Translation: Home

Course Description

The course aims to familiarize students with the characteristics of a variety of media texts and equip them with the basic knowledge and techniques in handling the translation of these texts, including press releases, feature stories, promotional materials and audiovisual materials.

Recommended Books

In Other Words: A Coursebook On Translation

Assuming no knowledge of foreign languages, this book is a key text for students in Translation Studies. It progressively looks at the meaning of single words and expressions, combination of words and phrases, grammatical categories, word order and cohesion, texts use in communicative situations, interplay between verbal and visual elements, and reflections on ethics and morality. Rather than adopting the “top-down” approach of textual analysis, this book is organized bottom-up, starting with simple words and phrases, in hopes of benefiting those who are not trained linguists and in awareness that students need to understand how the lower levels control and shape the overall meaning of the text.

Audiovisual Translation: Language Transfer on Screen

This book introduces the reader to the subject of translating films and other audiovisual programs for the television, the cinema, the internet and the stage. It consists of 17 essays written by leading experts in this field. Part One focuses on subtitling and surtitling, two techniques that respect the original soundtrack and add the translation in the form of short written texts. Part Two is centered on revoicing, the technique of replacing the soundtrack of the original audiovisual program. Part Three discusses accessibility to the media. Part Four is devoted to the teaching and training of future experts and professionals in the field of subtitling.

The Language of News Media

Based in the frameworks of sociolinguistics and discourse analysis, this book aims at exploring the use of language in the presentation of news, the primary language genre from the media. It emphasizes the importance of the processes which produce media language and stresses it is stories rather than articles that journalists and editors produce. These stories have viewpoint, values and structure that can be analysed. Bell also points out that the audience plays an important role in influencing media language styles, and in understanding, forgetting, or misconceiving the news presented to it.

Recommended Databases